Для ведения внешнеэкономической деятельности (ВЭД) недостаточно просто перевести текст. Документы должны обладать юридической силой. Отдел переводов Уральской ТПП выполняет профессиональный перевод документации с 1959 года, обеспечивая их признание государственными органами, таможней и банками — как в России, так и за рубежом.
Услуги перевода для бизнеса и частных лиц
Мы работаем с документами любой сложности, где требуется не только знание языка, но и понимание отраслевой терминологии.
- Юридический перевод: Контракты, дополнительные соглашения, уставные документы, судебные решения, тендерная документация.
- Таможенное сопровождение: Перевод инвойсов, упаковочных листов, экспортных деклараций для процедуры таможенной очистки. Важно: наш перевод является основанием для подтверждения таможенной стоимости.
- Технический перевод: Руководства по эксплуатации, чертежи, стандарты (ISO, GOST), научные статьи, проектная документация.
- Маркетинг и IT: Локализация сайтов и презентационных материалов для выхода на международные рынки.
Виды заверения: Печать ТПП или Нотариус?
Частая ошибка клиентов — непонимание, какой вид легализации выбрать. Мы помогаем определить верный тип заверения:
- Заверение печатью ТПП:
Необходимо для таможенных органов, валютного контроля банков и коммерческих организаций. Удостоверяет, что перевод выполнен сертифицированной организацией. Согласно сложившейся деловой практике, печать ТПП признается аналогом консульской легализации во многих странах.
- Нотариальное заверение:
Требуется для подачи документов в государственные органы (ЗАГС, ФМС, Налоговая) и для совершения юридически значимых действий. Наши переводчики аккредитованы у нотариусов, что позволяет нам выполнять эту процедуру «под ключ».
Языковые возможности и контроль качества
Для нас нет языковых барьеров. Мы работаем с 80+ языками, включая редкие направления.
- Популярные: Английский, Китайский (особый приоритет в текущих реалиях), Турецкий, Арабский, Испанский.
- Редкие: Вьетнамский, Иврит, языки стран СНГ.
Качество обеспечивается системой менеджмента ISO 9001:2015. Каждый текст проходит двухступенчатую проверку: профильным переводчиком и редактором. Это исключает смысловые ошибки в чертежах или цифрах инвойсов.
Нужна консультация по срокам?
Отправьте скан документа через форму ниже. Мы оценим объем, сложность и подскажем, какой тип заверения необходим в вашей ситуации.